张丰道:“你听得懂吗?”
李毅道:“如果你说的真是纯正的英语,我想我是听得懂的,如果你说的是各种地方方言式的英语,那我很可能就听不明白了。”
张丰冷哼一声,仰起头,背诵了一段莎士比亚戏剧的名篇名段。
李毅听罢,点了点头:“挺好的,在国人里面。你说英语算是拔尖的了。”
张丰道:“什么叫在国人里面?就算是在外国人里面,我的英语水平也是顶呱呱的!”
李毅道:“我前不久去了一趟米国,在纽约最繁华的街头,见到一个乞丐,躺在大街上,用最纯正的米式英语,唱着好听的英语歌曲。在那里行乞!那英语口语水平,比起国内很多大学里的英语教授来,都要纯正得多。”
梁萍吃惊的道:“不可能吧?英语都说得这么好了,还去当叫花啊?”
李毅笑道:“因为他就是米国本土人,他还在娘肚里的时候,就学说最纯正的米式英语。他的发音构造,也是为了说英语而生的,他的英语口语,能不好吗?”
“哈哈!”郭兴国一直津津有味的听着他们斗嘴,此刻忍不住笑道:“这个事情我相信,我听说,现在很多国人。都跑到外国去教汉语了,而且薪酬还挺高的,那京城街头上的那些乞丐,不也说得一口流利的普通话吗?外国人见到他们能说这么漂亮的汉语,却还在乞讨,不也会觉得很奇怪吗?——啊,张丰,我不是在笑你啊。我是笑那些乞丐——不对,我也不是在笑那些乞丐,我就是随口笑笑罢了。”
他越是解释,张丰就越是尴尬不堪。
李毅问道:“张先生,你在米国修的是哪门功课?”
“我研究的是英国学。”张丰马上又骄傲起来。
“哦!”李毅笑道:“你跑到米国去念书,研究的又是英国的学。很有趣啊!难道你用米式英语朗诵莎士比亚的章,能那么有感情。连一些很古老的发音,你也能读得正确。”
“扑哧!”郭小玲又笑喷了。
内容未完,下一页继续阅读